|国家预印本平台
首页|Tug-of-war between idiom's figurative and literal meanings in LLMs

Tug-of-war between idiom's figurative and literal meanings in LLMs

Tug-of-war between idiom's figurative and literal meanings in LLMs

来源:Arxiv_logoArxiv
英文摘要

Idioms present a unique challenge for language models due to their non-compositional figurative meanings, which often strongly diverge from the idiom's literal interpretation. This duality requires a model to learn representing and deciding between the two meanings to interpret an idiom in a figurative sense, or literally. In this paper, we employ tools from mechanistic interpretability to trace how a large pretrained causal transformer (LLama3.2-1B-base) deals with this ambiguity. We localize three steps of idiom processing: First, the idiom's figurative meaning is retrieved in early attention and MLP sublayers. We identify specific attention heads which boost the figurative meaning of the idiom while suppressing the idiom's literal interpretation. The model subsequently represents the figurative representation through an intermediate path. Meanwhile, a parallel bypass route forwards literal interpretation, ensuring that a both reading remain available. Overall, our findings provide a mechanistic evidence for idiom comprehension in an autoregressive transformer.

Soyoung Oh、Xinting Huang、Mathis Pink、Michael Hahn、Vera Demberg

语言学

Soyoung Oh,Xinting Huang,Mathis Pink,Michael Hahn,Vera Demberg.Tug-of-war between idiom's figurative and literal meanings in LLMs[EB/OL].(2025-06-02)[2025-07-18].https://arxiv.org/abs/2506.01723.点此复制

评论